6 февраля 2023

«Мы обнялись и ждали, когда это закончится». Как находящиеся в Турции петербуржцы пережили сильнейшее за 100 лет землетрясение

Два землетрясения магнитудой 7,4 и 7,7 произошли в понедельник, 6 февраля. В результате, по имеющимся к вечеру данным, на юго-востоке Турции погиб минимум 1121 человек, ранены 7634, в Сирии скончался 461 житель, более 1600 получили ранения. Дрожь из-за сдвигов тектонических плит чувствовали в Израиле, Армении, Грузии, Ливане, Ираке, Египте, Греции и на Кипре. Землетрясение стало сильнейшим в Турции за последние 100 лет.

«Бумага» поговорила с семью петербуржцами, которые в этот момент находились в турецких городах на расстоянии от 295 до тысячи километров от эпицентра землетрясения. Они рассказывают, как ощущалось стихийное бедствие, чем отличалось поведение местных и какие выводы они сделали.

Эллина

город Мерсин (около 295 километров от эпицентра землетрясения)

— Первое землетрясение началось в районе 4:20 утра. Мы с мужем спали, но [проснулись, когда] кровать начала качаться, будто мы в поезде. Стеклянные украшения на люстре качались туда-сюда. Я не поняла, что происходит, но мой муж сразу сказал, что это землетрясение. Я встала на пол и почувствовала, что дом качается вместе со мной. Скрипели двери от шкафов, а все предметы вибрировали.

Было очень страшно. Ощущение, будто ты летишь в падающем самолете и ничего не можешь с этим сделать. Ты ничего не понимаешь, тебя никто об этом не предупреждал. Возможно, это наша вина, что мы ничего не читали про район, в котором живем. Но, по словам местных, тут давно таких землетрясений не было.

Мы начали обсуждать с мужем, выбегать нам из дома или нет. На улице шел ливень, было очень холодно. Мы не знали, что делать, потому что оказались в такой ситуации впервые. Мы просто легли на кровать, обнялись и ждали, пока всё это закончится. Потом начали гуглить, что делать при землетрясении.

В русскоговорящих чатах люди рассказывали, что кто-то выходил из дома, кто-то просто ждал. Также россияне писали, что турки были готовы к такой ситуации. Из окна действительно было видно, что турки забирали детей, садились в машины и уезжали на безопасное расстояние от домов. Потом я узнала, что местные уходили переживать толчки в администрацию нашего района — это малоэтажное здание, где можно было стоять рядом и брать чай.

Русские, судя по чатам, впервые с таким столкнулись и просто обсуждали, что делать. Потом толчки начали проходить, мы уснули в 7 часов, под утро.

После того, что произошло, мы подготовили одежду [для выхода из дома] на всякий случай. Когда в 13:30 всё началось еще раз, украшения на люстре начали раскачиваться еще сильнее, мы быстро оделись, взяли рюкзак со всем необходимым (документы, ноутбуки, зарядки, лекарства), пробежали 15 этажей вниз и выбежали из дома. В отличие от первого раза у нас уже был готовый план действий.

На улице было много народу — наверное, весь наш жилой комплекс. Местная девушка сказала, что они с мужем и детьми выбегали и ночью.

Мы стояли в центре двора, который был равноудален от всех домов и пошли к набережной, где стояло больше всего людей, а потом к кафе. Официанты затаскивали столы внутрь, потому что к ним пересели много людей. Я впервые видела кафе таким заполненным, особенно в будний день, — там сидели и турки, и русские с семьями. На парковке осталось много машин — люди старались держать рядом автомобили, чтобы в случае чего прыгнуть в них и поехать дальше.

Позже мы обсуждали с мужем вариант, по которому мы снимем малоэтажную гостиницу. Но мы посмотрели, что Мерсин находится не в такой страшной зоне: то, что нас сильно трясло, — это ничто по сравнению с тем, что было в эпицентре землетрясения. Здесь все дома, по крайней мере в нашем районе, строятся специально устойчивыми к таким землетрясениям.

В связи с этим решили остаться в Мерсине, но теперь будем готовы к новым толчкам. Мы собираемся прочитать всю технику безопасности по землетрясениям. Я нашла рекомендации от турецкого правительства, что держать дома на случай подземных толчков — например, запасы воды и фонарики.

Мы уже вернулись домой, у нас остался тревожный чемоданчик со всем необходимым. Решили, что если начнется новое землетрясение, то мы сядем на велосипеды и доедем до администрации, о которой узнали ранее.

Прохожие в турецком городе Малатья после землетрясения. Фото: AP/TASS

Алена

город Стамбул (более тысячи километров от эпицентра землетрясения)

— В Стамбуле всё еще идет шторм (снегопад идет в Стамбуле с 4 февраля — прим. «Бумаги»). Людей на улице мало. Я сижу дома, поэтому не могу сказать, что там происходит. Судя по чатам, всё довольно спокойно. Но люди с раннего утра звонят друг другу, чтобы узнать, всё ли в порядке.

Мой друг турок — у него семья живет в регионе рядом с эпицентром. Дом, рядом с которым живут его родители, разрушился после первого толчка. Потом они увидели, что на улице упали еще несколько зданий. Сейчас семья уехала в безопасное место.

Мне тревожно, я слежу за оповещениями в приложениях и читаю, что говорят ученые, так как в Стамбуле ожидают разрушительное землетрясение в ближайшие годы. Буду собирать сумку с самым необходимым — каской, фонарем, свистком. Проверю место сбора в случае землетрясения рядом с моим домом, куплю запас воды и продуктов долгого хранения. Турки в моем поле зрения подходят к вопросу с холодным умом, учусь у них.

Дарья

город Измир (более тысячи километров от эпицентра землетрясения)

— Измир трясет регулярно. С самого утра муниципалитеты разворачивают пункты сбора гуманитарки, информируют о жертвах, помогают найтись тем, кто не может связаться с родными.

Русскоговорящее комьюнити делится информацией о финансовой помощи. Мы отправляем деньги в агентство чрезвычайных ситуаций (турецкий аналог МЧС — прим. «Бумаги»). Еще в Измире впервые выпало подобие снега — казалось бы, чудо, но мысли заняты другим. Все мобилизованы помогать.

Очень многие готовятся закупать базовую гуманитарку по списку и отвозить в пункты сбора. Эта работа будет продолжаться не только сегодня. Вижу, что планы по логистике строятся на неделю. Люди готовы сдавать кровь и делятся информацией о донорских пунктах.

Для тех, кто живет в Турции меньше года, землетрясение даже легкой магнитуды — это большой шок и новый источник тревог. Такие новости, конечно, заставили людей вспомнить про технику безопасности и тревожные чемоданчики. Также у многих стоят приложения с уведомлениями о землетрясении — именно такое меня разбудило ночью. Когда я увидела цифру 7,8, то сначала подумала, что это у нас. Подумала, что не факт, что останусь в живых. Уже потом поняла, что речь о другом конце страны.

Украинцы в соцсетях активно помогают и участвуют во всем. «Ковчег» предлагает убежище пострадавшим в Стамбуле.

Из интересных наблюдений: русские боятся донатить государственным конторам из-за недоверия. Смеемся, что это травма русского человека.

Весь город, вся лента [в соцсетях] об этом [землетрясении]. Событие исторического и мирового масштаба, а когда варишься в этом, то даже без знания языка понимаешь, что общество полностью посвящено сейчас этому.

Соболезнуем и очень сочувствуем пострадавшим.

Последствия землетрясения в турецком городе Адана. Фото: AP/TASS

Игорь

город Измир (более тысячи километров от эпицентра землетрясения)

— За последние полгода я два или три раза чувствовал подземные толчки в Измире. В этот раз я ничего не почувствовал.

С местными пока ничего не обсуждал. Когда зашел в локальный магазин, там работал телевизор. Показывали новости, и несколько человек внимательно смотрели с выражением озабоченности на лицах.

Еще я испытал удивление, когда увидел ролик, на котором рушится многоэтажный дом в Шанлыурфе. Я там был буквально неделю назад. Возникло легкое чувство облегчения от того, что это там, а не тут. В смысле «пронесло». Пожалуй, мелькнула мысль о том, что я мог бы быть там в этот момент и стать свидетелем произошедшему.

Удивительна зыбкость вещей. Когда идешь по городу и видишь постройки, не думаешь о том, как легко они могут быть разрушены. А здесь такое противоречие этому.

Василий (имя изменено)

город Мерсин (около 295 километров от эпицентра землетрясения)

— Мерсин сильно шатало секунд 30 в 4 утра. Сначала не понял, что делать, но когда увидел выбегающих толпами турков — понял, что надо тоже тикать. Все были на легкой панике.

Ночью я вернулся домой, так как разрушений нет, а на улице было холодно. Пока просто газ в доме отключили. Пока непонятно [что делать]. Доукомплектовали [с семьей] рюкзак. Если [землетрясение] повторится, то бежим на улицу в сквер, подальше от застройки.

Елизавета

город Аланья (примерно 625 километров от эпицентра землетрясения)

— Я нахожусь в Аланье, в районе Махмутлар. В 4:17 утра проснулась от ощущения, что шатается кровать. Я сразу сообразила, что нужно встать в дверной проем. Сначала встала, потом села на пол и ждала, пока меня перестанет трясти.

Параллельно я отписалась друзьям и пыталась найти информацию о землетрясении. Минуты через две всё закончилось. Я вернулась в кровать, но через несколько минут толчки начались снова, я снова встала в дверной проем. Больше ночью толчков не было.

Пока я сидела в проеме, слышала, как в доме работает лифт, — то есть люди выходили из дома. Еще видела, что в соседних домах горел свет.

Не могу сказать, [что нас] оповещали о землетрясении. Мама сказала, что слышала громкоговоритель в нетипичное для азанов время, но не придала этому значения.

Можно сказать, что нам очень повезло, потому что ничего не было разрушено. Я прошлась по району — все дома целые, часть заведений закрыта. Но в целом люди ведут себя как обычно.

Сейчас я нахожусь дома и жутко паникую. Рядом со мной стоит столик, на нем — бутылка. Я постоянно смотрю, не колышется ли в ней вода. Мне кажется, что дом трясет, но это уже психоз. Плюс скачала приложение для отслеживания землетрясений, и там постоянно толчки. Вот 6 минут [относительно времени интервью] назад снова было.

Сейчас я ничего не планирую. Куда-то ехать смысла не вижу — у меня через 12 дней самолет в Петербург.

Леся

город Мерсин (около 295 километров от эпицентра землетрясения)

— Я живу в Чешмели, это окраина Мерсина. Здесь видны разломы на дорогах. Тут была магнитуда 5,1, когда в эпицентре было 7,8. Дома очень сильно шатало, каталась посуда, люстры вращались туда-сюда.

Ночную волну я пережила относительно нормально: сидела дома, потому что не знала, что делать. Другие жители отреагировали по-разному. Кто-то спокойно переждал дома, но 80–85 % разбежались по убежищам, где возможно было переждать землетрясение, многие паниковали. Все турки расселись по машинам и автобусам и пытались выехать из города. В Мерсине были пробки и аварии.

Всем горожанам страшно, что до города может дойти третья волна землетрясения. В 9 часов утра я вернулась домой, подуспокоилась, начала мыть посуду и почувствовала, что у меня земля ходит под ногами. Увидела, что люстра опять ходит ходуном. Я сразу собрала свой тревожный чемоданчик и просто полетела вниз.

Я только что [относительно времени интервью] вышла на улицу. Люди сидят в беседках или в машинах. Ожидают третью волну. Говорят, что ее магнитуда будет 8,5, — но кто это говорит, конечно же, непонятно. Я так понимаю, что толчки будут в районе Сирии, а до нас будут долетать волны.

Мы работаем для вас — оформите донат, чтобы «Бумага» и дальше писала о событиях в Петербурге и не только

поддержать 💚

Что еще почитать:

Если вы нашли опечатку, пожалуйста, сообщите нам. Выделите текст с ошибкой и нажмите появившуюся кнопку.
Подписывайтесь, чтобы ничего не пропустить
Все тексты
К сожалению, мы не поддерживаем Internet Explorer. Читайте наши материалы с помощью других браузеров, например, Chrome или Mozilla Firefox Mozilla Firefox или Chrome.