Фото: Виктория Мокрецова / «Бумага»
Терпеть. Например, раньше я был студентом, и у меня не было никакого опыта в бизнесе. Когда мы открывали чайную, думали, что благодаря новой концепции деньги придут сразу, но все оказалось не так. Отношения с людьми здесь тоже сложные. Я уверен, что лучше больше делать, чем говорить, а в России, по-моему, так не считают. Мой русский партнер оказался очень ленивым. Однажды на Новый год наши постоянные клиенты, русские, сняли все помещение чайной. С партнером мы договорились, что он будет мне помогать. В итоге в тот вечер я остался один: он ушел и ничего не сказал, а гости пели караоке, даже не спросив моего разрешения. Утром я проверял помещение и нашел сломанные колонки. В Китае бы так не сделали. Китайскую философию. Русские люди иногда кажутся мне сумасшедшими, они не могут контролировать свои эмоции. Один мой знакомый, которого я раньше считал другом, однажды ударил меня из-за того, что я просто не дал ему сигарету. И даже после этого он сказал мне, что мы все еще друзья. В России это нормально, но для меня — нет.«Мне до сих пор некомфортно здесь жить. Я чувствую, что это не мой дом, и скучаю по родителям, но вынужден терпеть, потому что здесь у меня больше шансов»
Если ты хочешь что-то получить, то нужно много работать. В России так не думают. Мой русский друг как-то сказал, что самый быстрый способ получить что-то — это взять чужое. У нас вообще очень разные культуры, поэтому я захотел открыть такое место, где китайцы могли бы знакомиться с русскими. Я, например, уже восемь лет здесь, но у меня не так много русских друзей. Мне кажется, у русских есть привычка: если гости — значит бесплатно. А мои друзья-китайцы знают, что у меня бизнес, и всегда платят за чай. Я дружу с девушкой, которая прекрасно говорит по-китайски: когда мне что-то непонятно в отношениях с русскими, она мне все объясняет. Мой деловой партнер в самом начале тоже очень помог мне с документами и поиском помещения для чайной. Сейчас он уходит из бизнеса, но мы продолжим дружить.Девушки
Русские девушки стройнее и красивее, чем китайские: у нас все либо толстые, либо низкие. В Китае даже есть шутка, что хорошенькие китаянки остались в Китае. А те, которые уехали сюда, не смогли найти парня на родине. Но это, конечно, только шутка.Свобода
Здесь мне нравится свобода. В Китае, несмотря на то, что мне уже 27 лет, родители бы говорили мне, что я должен делать. А здесь я сам себе хозяин.Традиционность
Мне нравится, что русские люди еще не потеряли своих традиций. Когда я только приехал, очень удивился, что в таком известном и большом городе так много старой архитектуры. Люди мне объяснили, что любое здание имеет свою историю, которую нужно хранить. У нас такого вообще нет — мы только строим все новые и новые дома. Кстати, в Китае, в отличие от России, жизнь идет очень быстро. Когда я только приехал сюда, я видел, как начали строить здание. Прошло восемь лет, и оно строится до сих пор. Такое в Китае вообще невозможно.Простота и открытость людей
Русские люди проще, и это тоже философия. Познакомиться с русским гораздо легче, чем с китайцем. Просто мы верим, что нельзя показывать свое настоящее лицо. Например, ты мой друг. И пусть мы не подходим друг другу по характеру, я не хочу терять с тобой отношения, потому что ты можешь мне помочь. Таких людей много, особенно китайцев. Но Петербург в этом смысле меня изменил, я стал гораздо проще.Шаверма
Я часто ем шаверму и самсу, в Китае есть что-то подобное. Для меня привычнее более острая пища, а здесь, например, перец как фрукт. Поэтому я прошу друзей привезти мне из Китая настоящий. Хотя, наверное, я уже отвык и не смогу есть настоящие китайские острые блюда. Я проучился два года в китайском вузе, но постоянно прогуливал лекции. Мне сказали, что здесь все дешево и много китайцев. Но на самом деле, по сравнению с Китаем, здесь все в три-четыре раза дороже. В Китае, если ты хорошо сдал экзамен, можешь поступить в университет. Китайцы, которые приезжают в Питер, как правило, просто не смогли попасть в университет на родине. Поэтому здесь много не очень образованных китайских студентов. У меня есть знакомые, которые живут в России по 7–8 лет и вообще не знают русский. Но им нужно сдавать экзамены на уровень владения языком. Тогда они просят кого-то сделать это для них. Это превратилось в настоящий бизнес: сдать экзамен стоит около 800–900 долларов. И есть люди, которые только на этом и зарабатывают.«Когда я только приехал сюда, я видел, как начали строить здание. Прошло восемь лет, и оно строится до сих пор. Такое в Китае вообще невозможно»
Я знал, что в Китае мне будет трудно реализовать себя, поэтому выбирал между Германией и Россией. С Россией у нас лучше отношения — сюда легче попасть: тебе нужно только приглашение из университета и паспорт. Вернуться обратно в Китай я уже не могу, потому что потратил много времени и денег здесь. Тем более тут у меня появились связи. В Китае без связей сложно: слишком много людей. У нас я могу найти работу, если, например, у моих родителей есть компания. Здесь, если я знаю русский, могу делать все сам. Но мне до сих пор некомфортно здесь жить. Я чувствую, что это не мой дом, и скучаю по родителям, но вынужден терпеть, потому что здесь у меня больше шансов.