Несмотря на то что с каждым годом цены на образование в испанских университетах растут, количество студентов, отправляющихся учиться сюда, остается неизменным — ежегодно в Испанию приезжает более 50 тысяч иностранцев. Наиболее популярны программы по дизайну, инженерному делу и гостиничному бизнесу. Сотрудники Центра испанского языка и культуры Adelante рассказали, почему образование в последние годы стало дороже, на какие стипендии могут рассчитывать российские студенты и как правильно выбрать вуз.
Система образования: школа и университет
До недавнего времени государственные школы имели хорошую репутацию в Испании, но в последние годы это несколько изменилось, так как стало больше проблем с интеграцией иммигрантов, стали происходить столкновения между национальными группами в госшколах. Благодаря этому частные школы стали более востребованными. Есть классические частные школы с формой и прочими атрибутами, есть школы с более творческим подходом к обучению и школы при какой-то религиозной организации — иезуитские, монашеские. Испания — страна, где очень важно, кого ты знаешь, поэтому знакомства заводятся в детском возрасте и остаются на всю жизнь. К примеру, люди из нынешнего кабинета министров учились в одной школе.В Испании всегда стремились к близости между преподавателем и учеником, и дети в школе учителей называют по имени и обращаются на «ты»Между испанской системой среднего образования и российской много отличий. Например, для испанского преподавателя всегда удивительно, что в России школьники встают, когда учитель заходит в класс. В Испании всегда стремились к близости между преподавателем и учеником, и дети в школе учителей называют по имени и обращаются на «ты». Отсюда и нехватка дисциплины, которая становится общей проблемой образовательной системы испанских школ. Никто не воспринимает школу как серьезную организацию, дети предоставлены сами себе и чувствуют себя более раскрепощенно. Возможно, сейчас, благодаря кризису, образование начнут рассматривать как средство достижения престижной работы. В испанских школах есть нюанс, который касается официальных языков: например, в Каталонии, в Стране Басков, довольно большое количество часов уделяется местным языкам. Есть урок испанского языка, есть урок каталонского языка, есть ряд предметов, которые даются на разных языках: например, история и математика идут на каталонском языке, а литература, язык и физика — на испанском.
Если меняется правительство, то наверняка стоит ждать за этим и новый закон об образовании, который обычно подразумевает радикальные измененияСистема образования в Испании постоянно реформируется: если меняется правительство, то наверняка стоит ждать за этим и новый закон об образовании, который обычно подразумевает радикальные изменения. Даже в рамках правления одного правительства кабинет министров может утверждать модификации, которые противоречат самому закону. Образование нередко используется в политических и идеологических целях, происходит перекос в сторону религиозного образования. Поэтому появляются такие понятия, как «образование для гражданина», «гражданский класс» и «религиозный класс». В университетском образовании подняли цены раза в два-три на кредиты, многие стипендии упразднили.
Востребованные специальности и подготовка к поступлению
Наиболее популярные специальности в Испании: медицина, юриспруденция, инженерное дело, управление и бизнес, архитектура. Актуальна социология, так как сейчас развивается направление, связанное с социальной интеграцией: с этим образованием люди идут на госслужбу и занимаются, например, интеграцией марокканцев. Популярны антропология и направления, связанные с экологией и лесничеством.Испанские университеты в рейтинге QS
Университет | Город | Место в рейтинге |
Universidad Autónoma de Barcelona Universidad de Barcelona Universidad Autónoma de Madrid Universidad Complutense de Madrid Universidad Pompeu Fabra Universidad de Navarra Universidad Carlos III de Madrid Universidad Politècnica de Catalunya Universidad Politècnica de València Politécnica de Madrid |
Барселона Барселона Мадрид Мадрид Барселона Памплона Мадрид Барселона Валенсия Мадрид |
177 178 195 216 281 315 317 345 383 389 |
Наиболее престижные университеты Испании по версии журнала El Mundo
Государственные вузы | Частные вузы |
Universidad de Navarra (Pamplona) Ramon Llull (Barcelona) Pontifica Comillas (Madrid) Deusto (San Sebastian) San Pablo — CEU (Madrid) |
Стипендии и расходы студента
Все университеты имеют стипендии, студенты всегда могут их получить. Основная масса стипендий публикуется на сайте министерства образования, и там можно понять, на какую из них есть возможность подавать. Есть стипендии, адресованные на наш регион, но нюанс заключается в том, что большинство из них не ориентированы на гуманитарные специальности. Значительная их часть предназначается на вторую ступень высшего образования или даже на третью, когда дело касается исследований. Есть довольно хорошие гранты, которые покрывают расходы на жилье и питание, пока студент занимается своей магистерской или PhD. Часто бывает так, что стипендии дают уже в конце курса, поэтому нужно быть готовым сначала заплатить за курс. Можно получить стипендии на исследования в частных учреждениях или фондах, еще есть возможность попасть в группу к профессору, которому уже выделили грант на исследование.Расходы на проживание
Плата за учебу |
6000 евро за год |
|
Проживание |
400 евро в месяц |
|
Еда |
200 евро в месяц |
|
Транспорт | 50 евро в месяц | |
Развлечения | 50 евро в месяц |
Российские студенты — об испанском образовании
— Когда учишься на переводчика или лингвиста, обучение за границей — это логичное продолжение академической карьеры. В 2009 году я ездила на семестр в Польшу по программе Socrates в Экономический университет Вроцлава, после этого идея о заграничной магистратуре не покидала меня. Для поступления в европейские институты нужно было подготовить стандартный набор документов. Все это было отправлено в электронном виде на трех языках в срок. За оценки не пришлось переживать, все баллы были высокими, но, поскольку на момент подачи документов у меня еще не было на руках диплома, пришлось побегать за разными справками из университета, которые подтверждали то, что я действительно вот-вот окончу вуз. На меня смотрели с круглыми глазами в университете, говорили, что такой справки не существует и отправляли из одного кабинета в другой.Барселона — это такой город кочевников, сюда приезжают на некоторое время и уезжаютВ международном отделе мне пошли навстречу, совместными усилиями была напечатана подобная справка. Барселонский университет пошел на компромисс и запросил переведенную на испанский язык и заверенную нотариусом копию диплома сразу же после его получения. Получилась довольно круглая сумма: срочный перевод, заверение нотариусом и DHL, но таково было условие университета. В Барселонский университет (Universidad de Barcelona) я подавала документы на несколько программ: «Лексика и лингвистическая коммуникация» и «Конструкция и репрезентация культурных идентичностей». Поступила на обе программы на филологическом факультете, но решила, что вторая была бы мне интереснее и не промахнулась.
Когда учишься на переводчика или лингвиста, обучение за границей — это логичное продолжение академической карьерыБарселона — это такой город кочевников, сюда приезжают на некоторое время и уезжают. Здесь я окончила магистратуру и поступила на PhD, прошла стажировку в Европейском музее современного искусства (MEAM), завела полезные контакты и переехала в соседнюю Португалию. Испанская система образования довольно гибкая, магистратура на данной программе является теоретической частью докторантуры, поэтому я продолжаю писать дистанционно мое исследование (посвященное, кстати, родной стране: «В поисках культурной идентичности через современную российскую мультипликацию»), общаюсь виртуально с научными руководителями, принимаю участие в разных европейских конференциях и семинарах. Параллельно с учебой также работаю над несколькими проектами — стартапами между Россией и Португалией. — После участия в программе Erasmus Mundus в Польше поняла, что хотела бы получить второе высшее за границей. Первое высшее у меня техническое, поэтому я хотела расширить сферу знаний и поступила в магистратуру «Промышленная экономика» в Университет Карлоса III, который находится в Мадриде.
Здесь очень легко жить даже с той кучей проблем, которая с момента моего приезда сюда только растетЗдесь к образованию совершенно другой подход. Больше выбора, свободы. Вылететь из универа сложнее, просто будешь дольше учиться, каждый год повторяя курс и сдавая экзамен до победного. Поэтому люди, получающие диплом в 26 лет, далеко не редкость, особенно на сложных специальностях. Экзамены сдавать труднее, чем в России, требования выше и зачетов автоматом мало. Не скажу за государственные вузы в Испании, но в частных интересно и удобно учиться: современное оборудование, преподавательский состав молодой, параллельно работающий, так что знания дают актуальные. Хорошее сочетание теории и практики, хотя большая часть материала отдана на самостоятельное изучение. Здесь очень легко жить даже с той кучей проблем, которая с момента моего приезда сюда только растет. Повезло, что работала с первого дня благодаря стипендиальной программе. Устроилась инженером в аэрокосмической отрасли. Хотя на мастере постоянно присылали вакансии, что является огромным бонусом. Но, вообще, найти работу в Испании сейчас практически невозможно. — В 2010 году я поступил в Санкт-Петербургский государственный архитектурно-строительный университет на менеджмент. Назвать этот выбор неправильным не могу, но незамысловатые гуманитарные науки давались легко и к концу первого курса мне стало скучно. Я начал искать возможности расширить свои знания — учеба за границей показалась хорошим вариантом. Выбрал испанский университет, потому что английский язык был у меня на среднем уровне, а испанский изучал с первого класса.
В Испании нет тренда «вышка обязательна». В Европе можно хорошо устроиться, работая рукамиЯ нашел программу русско-испанского центра, покрывающую расходы на обучение в Университете Кадиса (Universidad de Cadiz). Определенной привязки к специальности не было. Выбрал только заинтересовавшие меня предметы. Университеты в Испании предполагают, что учеба нужна человеку, а не наоборот. По этой причине экзамена на знание языка не было. Самым главным было мотивационное письмо на испанском языке. С этим я благополучно справился. В Испании нет тренда «вышка обязательна». В Европе можно хорошо устроиться, работая руками. В стране все зиждется на добровольных и предпринимательских началах. Старост нет, профоргов нет. Все узнаешь и делаешь сам, за исключением групповых занятий. Преподаватель — человек: на парах он может сесть на парту или подшутить над студентом, а после занятий с ним можно выпить пива, и это не повлияет на итоговую оценку.