На фонтане «Петр I», открытом в июне на Университетской набережной, читатели «Бумаги» обнаружили многочисленные ошибки в латинском тексте студенческого гимна Gaudeamus.
Подробности. Вокруг фонтана большими золотыми буквами написаны четвертый и шестой куплеты песни — те, в которых перечислены пожелания здравствовать университету, профессорам, государству и городу. Как удостоверилась «Бумага», в десяти строках допущены пять ошибок, а одна буква написана вверх ногами.
В четвертом куплете вместо quaelibet («каждая») написано qualibet, такой формы не существует, а вместо sint — sunt — изъявительное наклонение глагола «быть» вместо правильного сослагательного.
В шестом куплете вместо глаголов regunt и protegunt («правят» и «покровительствуют») на фонтане написано regint и protegint — таких форм в латыни нет. Там же вместо правильного nostra («наша») написано nostrum (то же прилагательное в среднем роде), а буква m в этом слове перевернута.
Контекст. Фонтан «Петр I», который находится перед домом 13б по Университетской набережной, между Манежем кадетского корпуса и Меншиковским дворцом, в июне этого года торжественно открыли Александр Беглов и Николай Кропачев. По словам Беглова, это был подарок города на 300-летие университета
Написанная на латыни в XIII или XIV веке песня Gaudeamus («Возрадуемся») — это неофициальный гимн студентов всего мира и официальный гимн СПбГУ.